Người anh em thân mến,
Qua xin tóm tắt Thông tư 02/2025/TT-NHNN như sau:
Tóm tắt Thông tư 02/2025/TT-NHNN:
Ngày 29 tháng 4 năm 2025, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư 02/2025/TT-NHNN quy định về việc phát hành chứng chỉ tiền gửi trong nước của tổ chức tín dụng và chi nhánh ngân hàng nước ngoài, có hiệu lực từ ngày 16 tháng 6 năm 2025.
Đối tượng phát hành:
- Ngân hàng thương mại
- Ngân hàng hợp tác xã
- Công ty tài chính tổng hợp và công ty tài chính chuyên ngành
- Chi nhánh ngân hàng nước ngoài
Đối tượng mua:
- Chứng chỉ tiền gửi do ngân hàng thương mại, ngân hàng hợp tác xã và chi nhánh ngân hàng nước ngoài phát hành: tổ chức và cá nhân Việt Nam, tổ chức và cá nhân nước ngoài.
- Chứng chỉ tiền gửi do công ty tài chính phát hành: chỉ dành cho tổ chức Việt Nam và tổ chức nước ngoài.
Mệnh giá và lãi suất:
- Mệnh giá tối thiểu là 100.000 đồng Việt Nam hoặc bội số của 100.000 đồng.
- Lãi suất do tổ chức phát hành quyết định, phù hợp với quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam.
Phương thức phát hành:
- Phát hành trực tiếp tại địa điểm giao dịch hợp pháp hoặc qua phương tiện điện tử.
- Trường hợp phát hành qua phương tiện điện tử, tổ chức phát hành cấp chứng nhận quyền sở hữu trên môi trường điện tử.
- Người không cư trú và cá nhân nước ngoài cư trú chỉ được mua chứng chỉ tiền gửi tại địa điểm giao dịch trực tiếp.
Hiệu lực và bãi bỏ:
- Thông tư có hiệu lực từ ngày 16 tháng 6 năm 2025.
- Bãi bỏ Thông tư số 01/2021/TT-NHNN và khoản 2 Điều 6 Thông tư số 12/2021/TT-NHNN.
Summary of Circular 02/2025/TT-NHNN:
On April 29, 2025, the State Bank of Vietnam issued Circular 02/2025/TT-NHNN regulating the domestic issuance of certificates of deposit by credit institutions and foreign bank branches, effective from June 16, 2025.
Issuing Entities:
- Commercial banks
- Cooperative banks
- General and specialized financial companies
- Foreign bank branches
Purchasers:
- Certificates issued by commercial banks, cooperative banks, and foreign bank branches: Vietnamese and foreign organizations and individuals.
- Certificates issued by financial companies: only Vietnamese and foreign organizations.
Denomination and Interest Rates:
- Minimum denomination is 100,000 VND or multiples thereof.
- Interest rates are determined by the issuing institution in accordance with the State Bank of Vietnam's regulations.
Issuance Methods:
- Direct issuance at authorized transaction locations or via electronic means.
- For electronic issuance, the issuer provides electronic ownership certification.
- Non-residents and foreign individuals residing in Vietnam can only purchase certificates at direct transaction locations.
Effectiveness and Repeal:
- The Circular takes effect from June 16, 2025.
- It repeals Circular No. 01/2021/TT-NHNN and Clause 2, Article 6 of Circular No. 12/2021/TT-NHNN.
Người anh em có thể tham khảo thêm chi tiết tại trituenhantao.io để cập nhật thông tin mới nhất.